[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Chosin Few - add



Will,

>>At 09:04 PM 9/2/2002 -0400, you wrote:
Chosin is netiher a Japanese nor Korean pronounciation of Morning Calm.<<
An explanation: In 1950 American military maps of Korea were copies of the Japanese Military Survey, 1928 (with a few updates and corrections.) The Japanese military maps used "Kanji" for all place/terrain names. Given the rush for maps, the American military map service in Tokyo had translators "Romanize" the Kanji and the Romanization was printed on the maps along with the original "Kanji." It was a hurried job and there were a lot of errors. (As a matter of information, the maps were not all that accurate to begin with.) Thus the Changjin Reservoir appeared on these maps as the "Chosin Reservoir." The two Kanji for "Chosin" are entirely different than those for Japanese Kanji for Korea.

Ed

Ed Evanhoe, PO Box 916, Antlers, OK, 74523-0916
Life Member: Special Forces & Special Operations Associations
Author: DARKMOON: Eighth Army Special Operations in the Korean War
Web site: http://www.korean-war.com
Co-list owner: KU-sponsored KOREAN-WAR-L discussion list